This指“But one insidious from continues to thrive: alphabetism"
those指those (people who haven't) as yet unaware of such a disadvantage
refer to意思是返早指的是困磨

against是介词,这里的汪世斗意思是in opposition to sb(sth)
this指的是alphabetism,those指的是those people省略了people,后面的定语unaware of such a disadvantage修饰those,表明局示“对于正如那些还没有意识到这种不利条件的人们”,refer to意思是“指的是”;against后面接人,表示对象,discrimination against歧视(那些激轮让人)
整桐铅个一句话,实际上是个,给alphabetism下定义的句子翻译为:这,(alphabetism)对于那些还没有意识到这种不利条件的人们而言,指的是对于那些以26个英语字母表后半部分字母开头为姓氏的人们的歧视
以上就是关于英语高手进全部的内容,包括:英语高手进、but one insidious from、等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!
版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【英语高手进】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
beimuxi@protonmail.com
扫码二维码
获取最新动态
