whisky和whiskey的区别在于原产地习惯表达不同。在美国和爱尔兰,威士忌的外文拼写是whiskey;在美国和爱尔兰以外的地区,比如苏格兰、欧洲、澳洲、日本等,对于威士忌的外文拼写则采用whisky。
在历史上,英国和爱尔兰一向积怨颇深。据说在1870年前后,苏格兰威士忌的知名度并不高,甚至其质量还很差。为了不与低廉的苏格兰威士忌混淆,爱尔兰生产商在将威士忌出口至美国时,在whisky的基础上加了一个e”(有人认为是Excellent的缩写),以凸显其优越性。

后来,苏格兰威士忌的发展势态一度超过了爱尔兰,进而成为了全球最知名的威士忌。尽管如此,这两个地方的拼写依然保持和当年一样,于是Whisky和Whiskey这两种拼写也保留了下来。
一般来说,不论我们的母语国家是习惯使用Whisky还是Whiskey,在提到苏格兰、加拿大和日本等产地的威士忌时,都应该尽量使用Whisky;同理,在提到美国和爱尔兰威士忌时都应该使用Whiskey。当然,一些特例则按照生产商的标注方式进行拼写。
版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【whisky和whiskey区别】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
beimuxi@protonmail.com
扫码二维码
获取最新动态
