appreciate和enjoy的区别

 2025-02-15 15:18:02  阅读 226  评论 0

摘要:appreciate和enjoy的区别:appreciate作为动词,意为欣赏、重视、感激、欢迎等,是指对事物有深入的理解力或较高的修养,并能鉴赏、品评等;enjoy作为动词,意为享受…的乐趣、过得快活、得到乐趣等,是指得到感官或者精神上的乐趣,侧重于享受。一、appreciate的中文释义及用

appreciate和enjoy的区别:appreciate作为动词,意为欣赏、重视、感激、欢迎等,是指对事物有深入的理解力或较高的修养,并能鉴赏、品评等;enjoy作为动词,意为享受…的乐趣、过得快活、得到乐趣等,是指得到感官或者精神上的乐趣,侧重于享受。

一、appreciate的中文释义及用法介绍

appreciate作为动词,中文翻译为欣赏;赏识;重视;感激;感谢;欢迎;理解;意识到;领会。例句有:

1、His talents are not fully appreciated in that company.

appreciate和enjoy的区别

他的才干在那家公司未受到充分赏识。

2、Your support is greatly appreciated.

十分感谢你的支持。

3、 I don't think you appreciate how expensive it will be.

我想你不了解它会有多昂贵。

4、Their investments have appreciated over the years.

他们的投资这些年来已经增值。

5、We would appreciate the prompt return of books to the library.

若能及时将图书归还图书馆,我们将不胜感激。

6、The film is only funny if you appreciate French humour.

只有能理解法国式的幽默才会领略这部电影的趣味。

二、enjoy的基本释义及用法介绍

enjoy作为动词,意为享受…的乐趣;欣赏;喜爱;过得快活;玩得痛快;得到乐趣;享有;享受。例句有:

1、Thanks for a great evening. I really enjoyed it .

感谢你这美好的晚会。我真的玩得很开心。

2、They all enjoyed themselves at the party.

他们在聚会上都玩得非常痛快。

3、People in this country enjoy a high standard of living.

这个国家的人民享有很高的生活水平。

4、I must say I am really enjoying myself at the moment.

我得说此刻我感到非常愉快。

5、I didn't enjoy the film much.

我不大喜欢这部影片。

6、He's always enjoyed good health.

他一直都很健康。

版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【appreciate和enjoy的区别】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;

原文链接:https://www.yxiso.com/zhishi/1436913.html

发表评论:

关于我们
院校搜的目标不仅是为用户提供数据和信息,更是成为每一位学子梦想实现的桥梁。我们相信,通过准确的信息与专业的指导,每一位学子都能找到属于自己的教育之路,迈向成功的未来。助力每一个梦想,实现更美好的未来!
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:beimuxi@protonmail.com

Copyright © 2022 院校搜 Inc. 保留所有权利。 Powered by BEIMUCMS 3.0.3

页面耗时0.0350秒, 内存占用1.98 MB, 访问数据库22次

陕ICP备14005772号-15