ている和てある的含义不同、用法不同、表达方式不同。~ている主要表示像“走っている”“ 作っている”等的动作和事件的继续,以及“壊れている”“ 服を着ている”等的动作和事件的结果的状态。てある是表示“ふたを开けてある”等行为结果的状态。正如不能说“走ってある”一样,“~てある”不能表示动作和事件的继续。
用法不同:
两个都是表示动作的存续状态,最好的区分方法是自他动词区分法。

てある,接在他动词后面,前面用を
黒板に今日の宿题を书いてある。(书く,他动词)
ている,接在自动词后面,前面用が
行列の中に彼が入っている。(入る,自动词)
表示不同:
てある接在他动词后,表达两种意思,
一是动作结果肉眼能看见的,它表示动作存续,例如:纸に字が书いてある/纸上写着有字。
二是动作结果肉眼看不见的,一般表示“提前准备”。
例如:合格者にはもう通知してある。/对考上的人,已经发出通知了。论文を书くために、わたしは沢山の资料を集めてある。/为了写论文,我已经收集了许多资料。
版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【ている和てある的区别】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
beimuxi@protonmail.com
扫码二维码
获取最新动态
