embarrassing和embarrassed的区别就是:前者是指一种东西,一件事情,或一种状况令人觉得尴尬。后者是指某人觉得很尴尬。因此很明显就是,通常前者修饰物,后者修饰人。
1、表达意思不同
embarrassed:尴尬的,窘迫的;拮据的,陷入经济困境的;(使)尴尬,窘迫;使难堪,使为难。

embarrassing:使人尴尬的,使人难堪的;给(尤指组织或政客等)惹麻烦的。
2、词性不同
embarrassed:通常在句中既可以作形容词,也可以作动词。
embarrassing:通常在句中作形容词,修饰主语或宾语。
例句:She's embarrassed about her height.
她因自己个子高而困窘。
Her remark was followed by an embarrassed silence.
她的话讲完后,接下来便是难堪的沉默。
例句:Bert Brown hated to see a man cry. It embarrassed him.
伯特-布朗讨厌男人哭,这使他感到窘迫。
Her questions about my private life embarrassed me.
她询问我的私生活使我感到很尴尬。
例句:It was so embarrassing having to sing in public.
非得在众人面前唱歌太令人难为情了。
The report is likely to prove highly embarrassing to the government.
这份报告可能会让政府非常尴尬。
例句:He hates to give speeches in public. It's so embarrassing.
他不喜欢在大庭广众之下做演讲,因为这太使人窘迫了。
I choose my words carefully to avoid embarrassing everyone.
我仔细选择我的用词以避免使人尴尬。
版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【embarrassed和embarrassing区别】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
beimuxi@protonmail.com
扫码二维码
获取最新动态
